『白头如新』的意思和解释
【成语解释】
白头:头发白了;新:新交。指交朋友彼此不能了解,时间虽久,仍跟刚认识一样。
【典故出处】
《史记·邹阳传》:“谚曰:有白头如新,倾盖如故。”
【语法用法】
主谓式;作谓语、定语;形容人相识已久但不相知。
【常用程度】
常用
【成语结构】
紧缩式
【产生年代】
古代
【感情色彩】
中性词
【成语正音】
“白”,不能读作“bǎi”。
【成语辨形】
“新”,不能写作“心”。
成语典故
西汉时期,邹阳有一次因为受人诬陷,被梁孝王关进监牢,准备处死。邹阳十分激愤,他在狱中给梁孝王写了一封信,信中列举事实说明:“待人真诚就不会被人怀疑,纯粹是一句空话。”,他写道:“荆轲冒死为燕太子丹去行刺秦始皇,可是太子丹还一度怀疑他胆小畏惧,不敢立即出发。卞和将宝玉献给楚王,可是楚王硬说他犯了欺君之罪,下令砍掉他的脚。李斯尽力辅助秦始皇执政,使秦国富强,结果被秦二世处死。所以谚语说:‘有白头如新,倾盖如故。’双方互不了解,即使交往一辈子,头发都白了,也还是像刚认识时一样;真正相互了解,即使是初交,也会像老朋友一样。”,梁孝王读了邹阳的信后,很受感动,立即把他释放,并做为贵宾接待。